Wenn ihr auf dem Laufenden bleiben wollt, dann tragt euch in unseren Newsletter ein. Darüber schicken wir in unregelmäßigen Abständen Veranstaltungsankündigungen, Updates zu Verhanldungen und möglicher Räumung, und allgemein zur Entwiclkung in der Zülpi290.
If you want to stay up-to-date, then sign up to our newsletter. In irregular frequency we will send you event announcements, updates about the negotiations and potential eviction threads, and infos about the general development at Zülpi290.