Archiv der Kategorie: General

Keine Räumung // No Eviction

banner.noeviction.zuelpi290.large

Wir haben auf dem Blog eine Seite mit Vorschlägen angelegt, um mitzuhelfen, eine Räumung der Zülpicher Strasse 290/Joseph-Stelzmann Strasse 2a zu verhindern. // On our blog we added a page with suggestion to support us in preventing a possible eviction of Zülpicher Strasse 290/Joseph-Stelzmann Strasse 2a.

Weiter unter/Continue at Keine Räumung / No Eviction

Filmreihe “Wohnen in der Krise/Kämpfe für Wohnraum”.

Titel: Filmreihe “Wohnen in der Krise/Kämpfe für Wohnraum” / Film series „Housing in crisi / Struggle for housing“
Ort: Zülpichertr. 290
Beschreibung: 

Beginn der Filmreihe “Wohnen in der Krise/Kämpfe für Wohnraum” / The begin of a series of films about „Housing in crisis/Struggle for housing“

Filme heute Abend/Films tonight:

– Mauá – Luz ao Redor, 2015, 5min, Portugiesisch mit englischem Untertitel // Portuguese with English subtitles
– Leva, 2011, 55min, Portugiesisch mit englischem Untertitel // Portuguese with English subtitles

Im Mittelpunkt der Filme steht die Besetzung Mauá, nahe des Hauptbahnhof Luz im Zentrum São Paulos. In Mauá wohnen über 100 Familien, die Teil einer massiven sozialen Bewegung sind, die für Wohnraum in São Paulo kämpft und darüber hinaus für eine allgemeine urbane Reform (ähnlich wie die Landlosenbewegung für eine Landreform kämpft).

Mit den Besetzungen in der Stadt werden Verbindungen zu Fragen hergestellt, die direkt mit dem Kampf um Wohnraum zusammenhängen: Arbeit, öffentlicher Transport, Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung, die gesellschaftliche Teilung nach Klasse und Herkunft, Repression und Kriminalisierung – oder ganz grundsätzlich die Frage nach dem Zugang zur Stadt und wie wir in ihr leben wollen.

The two movies are centered around the Occupation Mauá close to Luz, the central station of São Paulo. More then 100 families are living in Mauá and are part of a massive social movement that fights for accessible housing in São Paulo and for a general urban reform (similar to the struggle of the landless movement for a agrarian reform).

The occupations in the city draw lines between the question of housing, labour, public transport, access to eduction and health care, divisions by class and race, repression and criminalisation and fundamentally question the access to the city and how we imagine to live in it.

Startzeit: 20:00
Date: 04-01-2016

ünterstützt Project Shelter in Frankfurt

Seit fast einem Jahr kämpft Project.Shelter für ein selbstverwaltetes Zentrum für Obdachlose Migrant*innen und Geflüchtete. In der Petition heißt es:
Wir nehmen nicht länger hin, dass Menschen – gerade bei Minusgraden – auf der Straße schlafen müssen, während überall in der Stadt Häuser ungenutzt bleiben und massiver Leerstand besteht.
Deshalb hat Project.Shelter am 10. Dezember 2015 das Haus in der Berger Straße 103 besetzt; <!– more –>ein leerstehendes Gebäude im Besitz der stadteigenen ABG-Holding. Der Vorsitzende der Geschäftsführung, Frank Junker, war zu keinerlei Verhandlung bereit; weder über das Objekt, noch über ein Alternativgebäude oder eine Zwischennutzung. Stattdessen ließ er das Gebäude binnen weniger Stunden räumen. Bei dem Polizeieinsatz wurden dutzende Personen verletzt und die Hoffnungen vieler Menschen auf ein besseres Leben zerstört. Denn Migrant*innen leiden nicht nur unter der Wohnungslosigkeit selbst, ohne eine Meldeadresse dürfen sie auch keine Arbeit suchen. Somit fallen sie in den Teufelskreis „Ohne Wohnung, keine Arbeit; ohne Arbeit, keine Wohnung“, der es ihnen unnötig erschwert in Frankfurt Fuß zu fassen.
Das „Shelter“ soll jedoch nicht nur als temporäre Unterkunft und Anlaufstelle für Neu-Ankommende dienen: wir wollen einen Begegnungsort für alle Frankfurter*innen schaffen, insbesondere für die umliegende Nachbarschaft.

Weiterlesen

Morgen: Frühstück mit Flüchtlingsinitiativen

Am Dienstag, den 29.12.15, um 11 Uhr treffen wir uns mit Helfer*innen verschiedener Flüchtlingsinitiativen, um uns über die Arbeit mit Geflüchteten in Köln auszutauschen und den Bedarf für weitere Hilfsangebote festzustellen.

Ablauf
Selbstdarstellung derZülpi 290
Vorstellung von Modellen der Flüchtlingshilfe in anderen Städten
Beantworting von Fragen
Führung durchs Haus
Weitere Absprachen

Programm Dezember/Januar (vorläufig)

Update: 07.01.2015

Das bisherige Programm für Dezember und Januar 2016 / The intermediate program for December and January 2016.

Januar / January 2016

02.01. –  15 Uhr
Vortrag: Wer steckt hinter Gentrifizierung
Discussion: Who is behind gentrification

03.01. – 15 Uhr
Vortrag über den Hambacher Forst mit gesellschaftlicher Dimension
Discussion about Hambacher Forrest and its social dimension

04.01. – 20 Uhr
Beginn der Filmreihe „Wohnen in der Krise/Kämpfe für Wohnraum“
Begin of the film series „Housing in crisis, struggle for housing“

Mauá – Luz ao Redor, 2011, 5min, Portugiesisch mit englischem Untertitel // Portuguese with English subtitles
Leva, 2011, 55min, Portugiesisch mit englischem Untertitel // Portuguese with English subtitles

05.01. – 20 Uhr 
Vortrag: „Kurdischer Widerstand + Türkischer Staatsterror“
Discussion: „Curdish resistance and terror by the turkish state“

06.01. –  20 Uhr
Vortrag/Workshop „Healthy Squatting“
Discussion/Workshop „Healthy Squatting“

07.01. – 18:00 Uhr
Oury Jalloh Demo in Köln – Bahnhof Süd (Ausgang Luxemburger Straße)
Demonstration for Oury Jalloh – Train Station South (Bahnhof Süd/Luxemburgerstr)

07.01. – 20:00 Uhr
Offene ANTIFA-Kneipe „ConnAct
Open ANTIFA-Bar „ConnAct“

09.01. – 19:00 Uhr
Offenes Hausplenum
Open Plenum

11.01. – 20:00 Uhr
Filmreihe „Wohnen in der Krise/Kämpfe für Wohnraum“
Film series „Housing in crisis, struggle for housing“

Ekümenopolis – Stadt ohne Grenzen // Ekümenopolis – City without limits
2012, 93min, Imre Azem, Türkisch mit Englischen Untertitel // Turkish with English subtitles.

12.01. – 19:00 Uhr
Workshop/Diskussion: Rechtlichte Situation bei Auseinandersetzungen um Wohnraum
Workshop/Discussion: Legal situation and the struggle for housing

Dezember/December 2015

22.12. – 17 Uhr
Inforveranstatlung über Möglichkeiten und Risiken der Personalienverweigerung, 20 Uhr Konzert Winfried Bode live

23.12. – 16 Uhr
Schreibcafé für Gefangene
Letter writing for prisoners

24.12. – Abends / At night
Kein Weihnachten Kneipe
No christmas bar

26.12. – Abends / at night
Proletarische und politische Weihnachten
Proletarian and political christmas

29.12. – 11 Uhr
Frühstück mit Flüchtlingsinitiativen
Breakfast with refugee initiatives

29.12. – 15 Uhr
Solidarökonomie – Ansätze und Perspektive (PDF)
Solidarity economy – approaches and perspectives

31.12. – ganztägig / the whole day
Silvester zum Knast (andere Städte)
To the prison on new years day


Änderungen und spontane Ergänzungen vorbehalten!  Wir sind ein besetztes Haus und nicht das Palladium. Dafür könnt ihr euch gerne mit eigenen Veranstaltungen einbringen. Nehmt einfach mit uns Kontakt auf.

This schedule might change as we are under the thread of eviction. We are a squatted house and no concert hall. Thus also you can organize events here. Get in touch with us.