Einladung zum Treffen – Langfristige Perspektiven in der Zülpicher 290

perspektive.poster.a1.de

Druckvorlagen (de): Flyer A5 [pdf] Poster A3 [pdf] Poster A1 [pdf] Poster A1 als A3 [pdf]
Masterprints (en): Flyer A5 [pdf] Poster A3 [pdf] Poster A1 [pdf] Poster A1 as A3 [pdf]


English below

Liebe Nachbar*innen und Unter-stützer*innen der Zülpicher Str. 290

Pfarrer Armin Beuscher und die Arbeitsgruppe „Langfristige Perspektive“ der Besetzer*innen laden zu einem Treffen ins besetzte Haus:

Freitag, 4. März um 17 Uhr in der Zülpicher 290
Wir möchten mit Ihnen die mögliche zukünftige Nutzung der beiden besetzten Häuser diskutieren.

Die Besetzer*innen werden ihren aktuellen Diskussionsstand einer Nutzungsperspektive vorstellen. Unter Berücksichtigung der Pläne der Stadt zur Renovierung und langfristigen Anmietung der Zülpicher Str. 290 interessieren uns ihre Vorstellungen!

Wie können wir gemeinsam in einem der Ladenlokale ein Nachbarschaftszentrum einrichten, dass sowohl Treffpunkt der dann untergebrachten Geflüchteten und anderer Wohnraumbedürftigen, aber auch Beratungs- und Selbstorganisierungstreffpunkt für die Nachbarschaft rund um das Thema „Wohnraum-für-alle“ sein kann?

Was sind ihre (vielleicht ganz anderen) Vorstellungen und Nutzungsmöglichkeiten für ein solches Nachbarschaftszentrum?

Wir freuen uns auf Ihre Diskussionsbeiträge.
Mit freundlichen Grüßen, Ihre Zülpicher 290.


Dear Neighbors and Supporters of Zülpi290

Pastor Armin Beuscher and the squatters‘ research team „Longterm Perspective“ are inviting you to a meeting at the occupied house:

Friday, 4th of March at 17h, Zülpicher Str. 290
We would like to discuss with you the prospective usage of the two squatted houses.

The squatters will represent the current state of discussion regarding their usage perspective of the houses. We are also quite interested about your point of view with regards to the renovation plans of the city and its long-term intention to rent the place.

How can we establish a neighborhood center in one of the shops in the ground floor. This center could become a meeting point for the refugees that found housing in the building and could also become a meeting point for the neighborhood concerning advise and self-organisation around the topic „housing for all“?

What are your (even contrary) ideas about the meaning and usage of such a neighborhood center?

We are looking forward to hear about your contribution to the discussion.
With kind regards, Zülpicher 290.